毎日1分!英字新聞YouTubeチャンネルがスタートしました。今日の配信記事をその日にネイティブ音声で公開します。

音声の読み上げスピードはNormal, 120%, 150%と3段階。(150%は早口の世界)

これを繰り返し聞けば、1年後にはリスニング力が大幅に向上していることでしょう。今すぐ登録して毎日、リスニングの学習にご活用ください。では!

https://www.youtube.com/channel/UCnAS9WqXFfsUjahainO4Smg

毎日1分!英字新聞 石田

カリフォルニアでエネルギー危機の警報

Pocket

Energy alert issued in California

California power grid operators issued their first alert in nine months, saying energy supplies were low because of a heat wave in the Southwest that forced out-of-state wholesalers to divert electricity elsewhere.
The alerts were almost a daily occurrence in the summers of 2000 and 2001 when California was strapped for energy and threatened with rolling blackouts.

◇◆◇◆◇◆

■チェック


・power grid 電力網、電力供給網
・out-of-state 州外からの
・wholesaler   卸売り業者
・divert そらす、(方向)転換する
・blackout 停電   rolling blackouts 計画停電
・daily occurrence 日常の出来事
・be strapped for energy  エネルギー不足に陥る

■対訳

「カリフォルニアでエネルギー危機の警報」

カリフォルニアの電力網管理者は、南東部における熱波のためエネルギー供給が低くなっていると伝え、過去9ヶ月間で最初の警報を発した。
これにより、州外の卸売業者は、電力をその他の地域に求めざるを得なくなった。
警報は、カリフォルニアがエネルギー不足に陥り、計画停電にさらされた2000年および2001年の夏ではほとんど日常の出来事であった。

■ひとこと
カリフォルニアは全米でも電気料金が高い地域でした。
電気料金を抑え、電力供給を安定させるため1998年に自由化にふみきったが、シリコンバレーを中心とした電力需要の急速な伸び、および2000年5月からの熱波(異常気象)、民間電力会社3社のうち2社の経営不安により、電力供給が一気に危機的な状況に陥りました。この時期カリフォルニアの電気料金は全米平均の約2倍まで高騰、本来の自由化の意味が真剣に問われるようになっています。

英字新聞の対訳と解説が毎日LINEで届く!毎日1分!英字新聞公式LINEにご登録ください

 

友だち追加

 

スポンサーリンク

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする

関連コンテンツ

 

この記事も読まれています



スポンサーリンク