毎日1分!英字新聞YouTubeチャンネルがスタートしました。今日の配信記事をその日にネイティブ音声で公開します。

音声の読み上げスピードはNormal, 120%, 150%と3段階。(150%は早口の世界)

これを繰り返し聞けば、1年後にはリスニング力が大幅に向上していることでしょう。今すぐ登録して毎日、リスニングの学習にご活用ください。では!

https://www.youtube.com/channel/UCnAS9WqXFfsUjahainO4Smg

毎日1分!英字新聞 石田

指導者は和平首脳会談で対話しない

Pocket

Leaders won’t meet at peace summit

India’s defense minister said Sunday that his nation won’t be “impulsive” and sought to ease fears of a nuclear war, as the Indian and Pakistani leaders headed to a summit where they are unlikely to talk peace − or even talk at all.

◇◆◇◆◇◆

■チェック


・impulsive 衝動的な、感情にかられた
・ease fear 不安を和らげる
・head to へ向かう

■対訳

インドの国防相は日曜日、インドが「衝動的」になることはないと語り、核戦争の不安を緩和しようと努めた。
ちょうど同じ日に、インドとパキスタンの指導者らは、サミットへ向かったが、そこで彼らが平和について話すことはないであろうし、対話することさえ全くないかもしれない。

■ひとこと
英語的な表現です。
said と sought が並列です。as 以下を直訳すると、インドとパキスタンのリーダーは、彼らが平和について話しそうもない、あるいは全く対話をすることがないであろうミットへ向かった、となります。
今回のサミット期間中、印パ両国の大統領それぞれがロシアプーチン大統領と対談することになっています。プーチン大統領はなんらかの調停策を出してきます。
行方が気になるところです。

英字新聞の対訳と解説が毎日LINEで届く!毎日1分!英字新聞公式LINEにご登録ください

 

友だち追加

 

スポンサーリンク

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする

関連コンテンツ

 

この記事も読まれています



スポンサーリンク