■Chicago Tribune – Headlines 00/11/17
Clinton tells Vietnamese to look to the future
President Clinton stood today beneath a huge bust of the legendary Ho Chi Minh, architect of the communist victory over U.S.-backed forces 25 years ago, and said that he was “looking forward to building toward the future” with Vietnam, America’s one-time enemy.
■チェック
!(覚えよう!)
・beneath 〜に遮られる、〜の下に、〜の真下に、〜の足下に
・bust 胸像
・legendary 伝説の、伝説的な、
・architect 建設者、建築家、
・looking forward to を楽しみにまつ、期待する、
■対訳
「未来を見つめよう、とベトナムでクリントンが演説」
クリントン大統領は、今日、25年前にアメリカに支援された軍隊をたたき、共産主義の勝利をもたらした、伝説の人物ホー・チ・ミンの巨大な胸像の下に立ち、かつてはアメリカの敵だったベトナムと共に行う「未来へ向けての建設を期待している」と演説した。
■ひとこと
副詞のbeneath
Beneath A and to the right of B is C.
Aの下、Bの右にあるのはCです。