毎日1分!英字新聞YouTubeチャンネルがスタートしました。今日の配信記事をその日にネイティブ音声で公開します。

音声の読み上げスピードはNormal, 120%, 150%と3段階。(150%は早口の世界)

これを繰り返し聞けば、1年後にはリスニング力が大幅に向上していることでしょう。今すぐ登録して毎日、リスニングの学習にご活用ください。では!

https://www.youtube.com/channel/UCnAS9WqXFfsUjahainO4Smg

毎日1分!英字新聞 石田

東証株価、19年ぶりの安値

Pocket

Tokyo stocks close at 19-year low

Tokyo’s key stock index sank more than 3% Tuesday to a new 19-year-low,
9217.04,despite government reassurances that Japan’s economy has bottomed out.
It was the Nikkei’s lowest close since Sept. 19, 1983, when it was at 9,141.25.

◇◆◇◆◇◆

■チェック


・stock index 株価指数
・sank   sinkの過去形  沈む、落ち込む
・reassurance 安心させること、元気づけ、新たな自信
・bottom out 底をつく

■対訳

「東証株価、19年ぶりの安値」

東京の主要株価指数は、火曜日、日本経済は底をついたという政府の前向きな見解にもかかわらず、3%以上下落し、19年ぶりの安値である9217.04円となった。
これは、1983年9月19日以来の日経平均最安値であり、当時の株価は9141.25円だった。

■ひとこと
上場企業の相次ぐ不祥事(corporate scandals )、景気の先行きの不透明感(economic uncertainty )から売りが殺到したとのこと。
また、9月11日の同時テロ1周年を前に、新たなテロを恐れ投資家(investor)が利益を確保(lock up profits)に動いたこともその一因であるという見方もあります。
いずれにせよ、景気の底はまだまだ深かったのですね。。。

英字新聞の対訳と解説が毎日LINEで届く!毎日1分!英字新聞公式LINEにご登録ください

 

友だち追加

 

スポンサーリンク

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする

関連コンテンツ

 

この記事も読まれています



スポンサーリンク