毎日1分!英字新聞YouTubeチャンネルがスタートしました。今日の配信記事をその日にネイティブ音声で公開します。

音声の読み上げスピードはNormal, 120%, 150%と3段階。(150%は早口の世界)

これを繰り返し聞けば、1年後にはリスニング力が大幅に向上していることでしょう。今すぐ登録して毎日、リスニングの学習にご活用ください。では!

https://www.youtube.com/channel/UCnAS9WqXFfsUjahainO4Smg

毎日1分!英字新聞 石田

イランのサンプル、濃縮ウランを示す −−外交筋が報告

Pocket

Iran Samples Show Enriched Uranium-Diplomats

U.N. inspectors have found enriched uranium in environmental samples taken in Iran, which could mean Tehran has been enriching uranium without informing the U.N. nuclear watchdog, diplomats said.

◇◆◇◆◇◆

■チェック


・enriched uraminum 濃縮ウラン
・inform (人に)情報を提供する
・watchdog 監視機関、監視機構

■対訳

「イランのサンプル、濃縮ウランを示す −−外交筋が報告」

国連査察官がイランの環境サンプル中に濃縮ウランを検出し、これはテヘランがUNの核監視機関に知らせず濃縮イランの製造を進めている可能性を示す、と外交筋が伝えた。

■訳出のポイント
enrich は、形容詞 rich の前に en が付いて動詞になったものです。
名詞・形容詞に en を付けると「…にする」「…にならしめる」という意味の動詞になります。そこで、enrich は「 〜を豊かにする」とか「質的に向上させる」という意味です。そこから派生して化学物や食品などを「濃縮する」という意味も持ちます。
enriched はさらに、その過去分詞が形容詞になったもの。
記事中ではウランのことですから「濃縮された」、となります。
これが enriched milk だと「栄養強化ミルク」の意味になります。

《en + 名詞または形容詞》の例を少し挙げておきましょう。
en + sure(確実な)→ ensure(確実にする、保証する)
en + joy(楽しみ)→ enjoy (楽しむ)
en + slave(奴隷)→ enslave(奴隷にする、とりこにする)

…,which could mean….. の部分で、 which はそれ前の文全体を指し
ます。
コンマのすぐ後に which が続く場合は、このパターンだと思ってください。
そして could は can の過去形ですが、婉曲的な表現を表します。
「…かもしれない」「…の可能性がある」というニュアンスです。

■編集後記

人々の流れとは逆行して東京へ帰ってきました。
旅先ではPHSでしかネットにつなげなかったたのでした。
家に帰ってきて、まず水槽の

■チェック

!!1つの電灯が切れていた以外、異変はないようです。
下田からクーらボックスにエアレーションして持ち帰ったオヤビチャやカゴカキダイ、イソギンチャクを、この瞬間のために用意していたメイン水槽に放します。
お、従来からそこにいたキヌバリの色が黒っぽく変色します。
外来者に対しナーバスなんだなー。

その後、ビール片手に全英オープンを横目に魚観察。みな元気そうです。
テレビではタイガーがフロント9でイーグルを2つきめ、猛チャージ!!
(その後崩れ現在3位)

英字新聞の対訳と解説が毎日LINEで届く!毎日1分!英字新聞公式LINEにご登録ください

 

友だち追加

 

スポンサーリンク

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする

関連コンテンツ

 

この記事も読まれています



スポンサーリンク