毎日1分!英字新聞YouTubeチャンネルがスタートしました。今日の配信記事をその日にネイティブ音声で公開します。

音声の読み上げスピードはNormal, 120%, 150%と3段階。(150%は早口の世界)

これを繰り返し聞けば、1年後にはリスニング力が大幅に向上していることでしょう。今すぐ登録して毎日、リスニングの学習にご活用ください。では!

https://www.youtube.com/channel/UCnAS9WqXFfsUjahainO4Smg

毎日1分!英字新聞 石田

家庭からのインターネットアクセス数、はじめて下降

Pocket

■01/05/08 USA
Home Net access slips for first time

The number of U.S. households with Internet access dipped 0.3% to 68.5 million in the first quarter of this year, says Telecommunications Reports International.
It was the first time in 21 years that the number dipped, the group says.

■Check!
・slip 滑る  (価値・質・景気などが)下がる、下降する、  
・dip ちょっと落ちる
・quarter 4分の1

■対訳

「家庭からのインターネットアクセス数、はじめて下降」

インターネットにアクセスする米国の所帯数は今年の第一四半期で0.3%下落し、6千850万であったとテレコミュニケーション・レポート・インターナショナルは伝えた。所帯数が減少したのは21年間で初めてのことであったとそのグループは伝えた。

■ひとこと
最近、IT関連の不況で、インターネットの市場はすでに限界に来ている、というコメントをよくみかけますが、まだ私たちは時代の入り口にいる、と私は思っています。まだまだこれからです、本当にインターネットの時代が切り開かれるのは!

英字新聞の対訳と解説が毎日LINEで届く!毎日1分!英字新聞公式LINEにご登録ください

 

友だち追加

 

スポンサーリンク

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする

関連コンテンツ

 

この記事も読まれています



スポンサーリンク