毎日1分!英字新聞YouTubeチャンネルがスタートしました。今日の配信記事をその日にネイティブ音声で公開します。

音声の読み上げスピードはNormal, 120%, 150%と3段階。(150%は早口の世界)

これを繰り返し聞けば、1年後にはリスニング力が大幅に向上していることでしょう。今すぐ登録して毎日、リスニングの学習にご活用ください。では!

https://www.youtube.com/channel/UCnAS9WqXFfsUjahainO4Smg

毎日1分!英字新聞 石田

パナソニックがワイヤレスHD画像システムを発表

Pocket

Panasonic Debuts Wireless HD Video System

Matsushita Electric Industrial’s Panasonic unveiled on Sunday its new wireless HD video system that enables users to send high-definition video to a television from a video player or video game console without using cables.

■チェック

・debut  〜 を初公開する、デビューさせる
・enable  〜 が(…)できるようにする
・high-definition  ハイビジョンの
・game console  ゲーム機

■対訳

「パナソニックがワイヤレスHD画像システムを発表」

松下電器産業のパナソニックが日曜日、新しいワイヤレス(無線)HD 画像システムを発表した。このシステムでは、ユーザーは接続コードを使わずに、ビデオプレーヤーやゲーム機からハイビジョン画像をテレビに送信できる。

■訳出のポイント

debut の語源は 「初演する」 という意味のフランス語 desbuter です。

したがって、読むときには仏語式で語尾の t は発音せず、「デビュー」 のようになります。

そこで、日本語でも 「デビューする」 というように 「初舞台を踏む」、あるいは新しい製品などを 「デビューさせる」 = 「初公開する」 という意味で用いられる単語です。

今日の場合は、本文で使われている unveil 「発表する」 と同じ意味で使われています。

日本では通常 hi-vision 「ハイビジョン」 といわれる 「高精細デジタルテレビ」は、英語では high resolution digital television  あるいはhigh-definition television (HDTV) といわれます。

そこで、high-definition 自体は 「高精細度の」 という意味ですが、日本語の 「ハイビジョンの」 にあたる単語となります。

be able to 〜 「 〜 できる」 という形でおなじみの形容詞 able からできた動詞の enable は、en- 「 〜 にする」 + able 「可能な」 という成り立ちで、「可能にする」 「可能にさせる」 という意味です。

通常 enable 〜 to … 「 〜(人・物・事)が … することを可能にさせる」という形で登場します。

日本語にするときには、「S は 〜 が … することを可能にさせる」 と直訳するよりも、「S によって 〜 は … することが可能である」 と訳すと自然な訳になることを覚えておくと便利です。

今日の場合も、直訳でいくと

「ユーザーが、接続コードを使わずにビデオプレーヤーやゲーム機からハイビジョン画像をテレビに送信することを可能にする(ワイヤレスHD)システム」

ですが、対訳では

「このシステムによって、ユーザーは接続コードを使わずに、ビデオプレーヤーやゲーム機からハイビジョン画像をテレビに送信することができる」

のように訳しています。

■編集後記

昨日のブルーレイといい今日のワイヤレスHD画像システムといい、まったく10年後の家電はどうなっているんでしょうね。薄型液晶テレビが市場に出てきたとき、壁にかける!という打ち出し方をしてましたが、ケーブルが露出して
しまう、液晶テレビ自体が重く壁面に負荷をかける、などの問題があり、テレビを壁にかけている人は実際、すくないと思います。
しかし、今回のような画像を転送するシステムがあれば、大画面液晶を壁にかけるというのが近々実現できそうですね。液晶画面もどんどん軽くなるでしょうし。

(裏)今週はずっと仕事です。当たり前ですが(笑)

英字新聞の対訳と解説が毎日LINEで届く!毎日1分!英字新聞公式LINEにご登録ください

 

友だち追加

 

スポンサーリンク

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする

関連コンテンツ

 

この記事も読まれています



スポンサーリンク