毎日1分!英字新聞YouTubeチャンネルがスタートしました。今日の配信記事をその日にネイティブ音声で公開します。

音声の読み上げスピードはNormal, 120%, 150%と3段階。(150%は早口の世界)

これを繰り返し聞けば、1年後にはリスニング力が大幅に向上していることでしょう。今すぐ登録して毎日、リスニングの学習にご活用ください。では!

https://www.youtube.com/channel/UCnAS9WqXFfsUjahainO4Smg

毎日1分!英字新聞 石田

2人の米国人兵士、パキスタンで死亡

Pocket

■01/10/20 USA
Two U.S. troops die in Pakistan

A U.S. helicopter supporting a commando raid in Afghanistan crashed early Saturday in Pakistan, killing two U.S. servicemen – the first American combat-related casualties of the campaign.

■チェック


・commando 特殊部隊 
・raid in 襲撃する、侵入する
・servicemen  軍人
・combat 戦闘
・casualty 死者 犠牲者
・campaign 軍事行動

■対訳

「2人の米国人兵士、パキスタンで死亡」

特殊部隊がアフガニスタンに侵入するのを支援するヘリコプターが土曜日、パキスタンで墜落、米国人の兵士2人が死亡した。今回の軍事行動では、戦闘に関連した初めての犠牲者となった。

■ひとこと
米国は当初、これは事故だと発表したが、その後、タリバン側からヘリコプターを撃墜したとの報道が流れた。
これを受けて米国当局はタリバンによる撃墜の可能性を認めた。

米国軍は、アフガニスタンに地上戦を交えるための部隊を投下した。
おそらく犠牲者が増えるのはこれからでしょう。。。

英字新聞の対訳と解説が毎日LINEで届く!毎日1分!英字新聞公式LINEにご登録ください

 

友だち追加

 

スポンサーリンク

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする

関連コンテンツ

 

この記事も読まれています



スポンサーリンク