Quake shakes Turkey
A magnitude-6 earthquake toppled scores of buildings in central Turkey on Sunday, killing at least 42 people, injuring more than 150 and sending terrified residents running from their homes.
■チェック
!
・topple 倒す
・scores of 多数の
・terrify 〜を脅かす、怖がらせる
■対訳
「トルコで地震」
日曜日、トルコ中央部でマグニチュード6の地震がおき、多数のビルが崩壊42人が死亡、150人以上が怪我、多くの住人が怖くなって家から飛び出した。
■ひとこと
英語と日本語の大きな違いに、主語に物・事象が来ることが多いという点があります。
今回の例文ではearthquakeが主語ですが、
こういう場合訳すときは「地震が〜した」というよりも、
By earthquake, people were killed and….のように、
「【主語】によって、【主語のせいで】」のように副詞的に訳すと分かりやすい訳になることが多いです。