毎日1分!英字新聞YouTubeチャンネルがスタートしました。今日の配信記事をその日にネイティブ音声で公開します。

音声の読み上げスピードはNormal, 120%, 150%と3段階。(150%は早口の世界)

これを繰り返し聞けば、1年後にはリスニング力が大幅に向上していることでしょう。今すぐ登録して毎日、リスニングの学習にご活用ください。では!

https://www.youtube.com/channel/UCnAS9WqXFfsUjahainO4Smg

毎日1分!英字新聞 石田

数百万人がネットでギャンブル

Pocket

Millions place their bets on Net gambling

Millions of Americans are playing cards, betting on sports and plunking virtual money into slot machines. Online gambling, once part of the shadowy netherworld of the Net, is edging into the mainstream.

■チェック


・bet 賭け金
・plunk (金を)ポンと出す
・netherworld 暗黒街
・edge ジワジワと進む

■対訳

「数百万人がネットでギャンブル」

数百万人の米国人がカードで遊び、スポーツに賭け、バーチャルマネーをスロットマシーンに投じる。
オンラインギャンブルはかつてインターネットの影の暗黒街であったが、じりじりとそのメインストリームに進み出ている。

■ひとこと
読者の中にはすでに体験している人も多いはず。
クレジットカードで入会すると、まず特典としてチップがいくらかもらえます。
そしてカードゲームやルーレットができます。他のプレーヤーと勝負したり、チャットしたりもできます。
また新しいプレーヤーを紹介するとお金がもらえるところもあります。
未成年の方は参加できません。

英字新聞の対訳と解説が毎日LINEで届く!毎日1分!英字新聞公式LINEにご登録ください

 

友だち追加

 

スポンサーリンク

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする

関連コンテンツ

 

この記事も読まれています



スポンサーリンク