毎日1分!英字新聞YouTubeチャンネルがスタートしました。今日の配信記事をその日にネイティブ音声で公開します。

音声の読み上げスピードはNormal, 120%, 150%と3段階。(150%は早口の世界)

これを繰り返し聞けば、1年後にはリスニング力が大幅に向上していることでしょう。今すぐ登録して毎日、リスニングの学習にご活用ください。では!

https://www.youtube.com/channel/UCnAS9WqXFfsUjahainO4Smg

毎日1分!英字新聞 石田

汗をかく必要があるの?錠剤がトレーニングに代わる

Pocket

Who needs to sweat? Pill may replace workouts

That ultimate fantasy of the couch potato may become a reality some day, according to researchers who have found the chemical pathways muscle cells use to build strength and endurance.
The main target of the research is to promote the health of people with heart disease or other conditions that keep them from doing enough exercise.

◇◆◇◆◇◆

■チェック


・chemical pathway 化学的なプロセス
・endurance 耐久力

■対訳

「汗をかく必要があるの?錠剤がトレーニングに代わる」

筋細胞が筋肉の強度と持久力をつくるために利用する化学的なプロセスを解明した研究者らによれば、カウチポテトの究極の夢がいつか現実のものとなる。
この研究の主なターゲットは、十分な運動ができない、心臓病や他の病気を患う人々の健康を促進することである。

■ひとこと
今回の記事はデューク大学の薬学部のチームによる研究が金曜日発売の「サイエンス」に掲載されるものをすっぱぬいたものです。

英字新聞の対訳と解説が毎日LINEで届く!毎日1分!英字新聞公式LINEにご登録ください

 

友だち追加

 

スポンサーリンク

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする

関連コンテンツ

 

この記事も読まれています



スポンサーリンク