毎日1分!英字新聞YouTubeチャンネルがスタートしました。今日の配信記事をその日にネイティブ音声で公開します。

音声の読み上げスピードはNormal, 120%, 150%と3段階。(150%は早口の世界)

これを繰り返し聞けば、1年後にはリスニング力が大幅に向上していることでしょう。今すぐ登録して毎日、リスニングの学習にご活用ください。では!

https://www.youtube.com/channel/UCnAS9WqXFfsUjahainO4Smg

毎日1分!英字新聞 石田

アメリカ、金メダルを獲得

Pocket

■Washington Post 10/1 より

“For U.S., Hoop Gold”
One by one they bowed their heads to receive their gold medals, their wide, genuine smiles lighting up the Sydney SuperDome.
The basketball gold medal didn’t come all that easily for the U.S. men, who let France creep within four points with four minutes left.

■チェック

!(覚えよう!)
・hoop バスケットボールで点をいれる(v) 輪(n)
・bow おじぎをする、身をかがめる
・all that それほど (否定文で) It isn’t all that easy.
・creep はう、忍び寄る(v) let 人 creep という構造

■編集後記

「アメリカ、金メダルを獲得」
選手一人一人が金メダルを受け取るために身をかがめた。
彼らの大きくやさしい笑顔は、シドニー・スーパードームを明るく照らしだした。
バスケットボールの金メダルは彼らにとってそれほど簡単なものではなかった。
残り4分で、フランスに4点差まで詰め寄られた。

英字新聞の対訳と解説が毎日LINEで届く!毎日1分!英字新聞公式LINEにご登録ください

 

友だち追加

 

スポンサーリンク

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする

関連コンテンツ

 

この記事も読まれています



スポンサーリンク