毎日1分!英字新聞YouTubeチャンネルがスタートしました。今日の配信記事をその日にネイティブ音声で公開します。

音声の読み上げスピードはNormal, 120%, 150%と3段階。(150%は早口の世界)

これを繰り返し聞けば、1年後にはリスニング力が大幅に向上していることでしょう。今すぐ登録して毎日、リスニングの学習にご活用ください。では!

https://www.youtube.com/channel/UCnAS9WqXFfsUjahainO4Smg

毎日1分!英字新聞 石田

最古の石器使用形跡を発見

Pocket

Earliest Evidence for Stone Tool Usage Found

Researchers have found signs that Australopithecus afarensis, early human ancestors, used stone tools to scrape meat off from animal bones about 3.4 million years ago in Ethiopia, pushing back the earliest evidence for the use of stone tools by more than 800,000 years.

■チェック

・evidence (= sign)  痕跡、形跡
・stone tool usage   石器の使用
・Australopithecus afarensis  アファール猿人
・ancestor  先祖
・scrape off  こそぎ取る
・push back  (時間を)押し戻す→早まる

■対訳

「最古の石器使用形跡を発見」

340万年前のエチオピアで、人類の初期の祖先であるアファール猿人が石器を使って動物の骨から肉をこそぎ取っていた形跡が発見された。
これによって、人類最初の石器使用の痕跡が、80万年以上早まった。

■訳出のポイント

evidence というと 「証拠」 「根拠」 が日本語訳の定番ですが、文脈によっては 「痕跡」 「形跡」 あるいは 「兆候」 などの訳をあてる方がしっくりきます。

今日の場合も、 evidence for stone tool usage は 「石器使用の証拠」よりも 「石器使用の形跡」 の方が適切でしょう。

つまり、本文で用いられている sign と同意ということになります。

earliest evidence は直訳すると 「最も早い(時期の)形跡」 となりますが、すなわち 「最古の形跡」 ということです。

scrape は 「こする」 「こすり落とす」 「こすり取る」 という動詞。

そこで、scrape meat off from animal bones で 「動物の骨から肉をこそぎ取る」 という意味になります。

本文前半をみると、主語は researchers で動詞が have found なので、この構造を忠実に訳すと 「研究者らが、340万年前のエチオピアで、人類の初期の祖先であるアファール猿人が石器を使って動物の骨から肉をこそぎ取っていた形跡を発見した」 となります。

これはこれで日本語としてはOKですが、では実際に日本の新聞でこの文章を目にしたら、かなり違和感があるのではないでしょうか?

こういった発見が研究者らによってなされるのは常識であり自明のことで、ふつうは「研究者が・・・を発見した」とはいわず、「・・・が発見された」 と受動文を用いるのが日本語の特徴です。

そこで、対訳でも 「340万年前のエチオピアで、人類の初期の祖先であるアファール猿人が石器を使って動物の骨から肉をこそぎ取っていた形跡が発見された。」 としています。

push back は 「押し戻す」 「押し返す」 という句動詞ですが、時間に関して用いると時期などを押し戻す、すなわち 「早める」「早まる」 という意味になります。

今回発見されたのは、約340年前の草食獣の化石で、鋭利な石でつけたとみられる傷やたたき割ったような跡が残っていたそうです。

発掘現場のすぐ近くでは、約330万年前の猿人の女児の化石が見つかっていることから、研究者らは、猿人が石器を使って動物の死骸から肉をこそぎ取ったり、骨を砕いて骨髄を食べていた形跡だと判断しています。

これまでに見つかった傷のある骨の化石で最古だったのは、250万年前のもので、これに前後して石器を本格的に使う初期の原人が出現したとされています。

今回の化石はそれ以前の猿人のみが生きていた時代のもので、猿人も石器を使っていた証拠と考えられる、ということです。

■編集後記

お盆の帰省ラッシュが今日ピーク。
運転している方はお気をつけて。
水の事故が多いので海、川にお子様を連れて行く場合は絶対目を離さないでくださいね!僕は会社で仕事です。。。

さて、甲子園、僕の実家がある新潟代表の新潟明訓が、強豪、京都外大西を倒しました!
弱小と言われていた新潟勢が昨年の夏、甲子園で準優勝(日本文理)しました。
あの感動をもう一度!!
今日も昨日に引き続きイルコルポのお風呂。。。
湯船に浸かりながらの読書は最高です。本当に脂肪が燃えます。

http://cancer-df.net/t/t/ilcorpo.html

*風呂に入って汗をかいたら、ちゃんと水分をとりましょう。
汗をかけば体重は減りますが、水分を採らずにいると危険です。
★石田のツイート→ http://twitter.com/academiaj 100%フォロー返します
(アフィリのみ、過去ツイート0はNGです)
(裏)明日、明後日とゴルフ2連戦です!
連続80台を更新します!

英字新聞の対訳と解説が毎日LINEで届く!毎日1分!英字新聞公式LINEにご登録ください

 

友だち追加

 

スポンサーリンク

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする

関連コンテンツ

 

この記事も読まれています



スポンサーリンク