毎日1分!英字新聞YouTubeチャンネルがスタートしました。今日の配信記事をその日にネイティブ音声で公開します。

音声の読み上げスピードはNormal, 120%, 150%と3段階。(150%は早口の世界)

これを繰り返し聞けば、1年後にはリスニング力が大幅に向上していることでしょう。今すぐ登録して毎日、リスニングの学習にご活用ください。では!

https://www.youtube.com/channel/UCnAS9WqXFfsUjahainO4Smg

毎日1分!英字新聞 石田

日本、H3 ロケットの打ち上げ失敗

Pocket

Japan’s H3 Rocket Launch Ends in Failure

Japan’s second attempt to launch its next-generation H3 rocket was aborted after the second-stage engine failed to ignite following liftoff on Tuesday.

■チェック

・launch 打ち上げ (る)
・end in failure 失敗に終わる
・attempt 試み
・next-generation 次世代の
・abort ~を中止する
・second-stage engine 2段目のエンジン
・fail to ignite 着火しない
・following liftoff 発射後に

■対訳

「日本、H3 ロケットの打ち上げ失敗」

日本は火曜日に次世代時代の H3 ロケットの2度目の打ち上げを試みたが、発射後に2段目のエンジンが着火せず、中止された。

■訳出のポイント

launch は

英字新聞頻出の重要単語のひとつ。

今日のタイトルでは

ロケット、ミサイルなどの 「打ち上げ」

という名詞で登場していますね。

また、本文では

ロケット、ミサイルを 「打ち上げる」

という動詞になっています。

end in ~ は

「~に終わる」 「結果は~である」

という言い方。

failure は

「失敗」 「不成功」 なので

end in failure で

「失敗に終わる」 「結果は不成功である」

という意味になっています。

abort の語源は

「流産する」 というラテン語 aboriri の過去分詞形 abortus。

ここから、もともとは

「流産する」 「早産する」

あるいは

医者が(胎児を) 「(人口)流産させる」 「中絶する」

という意味の動詞になっています。

転じて、

計画などが 「流産する」 → 「未完で終わる」

計画などを途中で 「打ち切る」 「中断する」 「強制終了する」

という意味合いでもしばしば使われる語。

とくに

飛行機、ミサイル、宇宙船などの計画、任務を

(途中でトラブルが発生したために)「中止する」 「(中途)終了する」

場合に使われるので、確認しておきましょう。

今日の場合は、ロケット発射後にトラブルのため指令破壊したことを指していますね。

fail は

「失敗する」 「しくじる」

という動詞。

fail to V で

「~するのに失敗する」 「~し損なう」 「~できない」

という言い方になっています。

そこで、

after the second-stage engine failed to ignite

の部分は

「2段目のエンジンが着火するのに失敗した後で」 →

「2段目のエンジンが着火せず」

ということですね。

日本の新たな主力ロケット 「H3」 の初号機。

2月17日に電源系統の誤作動により発射を直前に中止した後、3月7日に2度目の発射が試みられました。

しかし、今回は、2段目のエンジンが着火せず発射から14分後に指令破壊となりました。

JAXA(Japan Aerospace Exploration Agency)

「日本宇宙航空研究開発機構」 は

2022年10月には、小型主力機イプシロンロケット6号機の打ち上げにも失敗しています。

残念ながら、相次ぐ失敗が日本の宇宙開発へ影響を与えることは間違いないと思われます。

新しい技術を実践に用いるとき、失敗は珍しくはありませんが、その後の対応がとても重要ですね。

今回の失敗も早急に原因を解明し、次の成功につなげなければなりません。。。

■編集後記

2001年から打ち上げられていたH2A型は46機中、45機が打ち上げ成功しています。ただし、打ち上げコストが1回100億円かかっていたので今回のH3は半分の50億円を目指して開発されました。このところ、日本関連の記事は「最近の日本は情けないな、大丈夫かな」と思えてしまう内容が続いてしまいました。次は書く方も読者も元気になるような記事を作れれば・・・と思うのですが・・・

金融ビジネスの最前線で活躍した先生が、生きた英語を教えてくれる・・・
彼の単語の覚え方はまじ壮絶でした・・
https://aim-l.xyz/us/t/code/sn3u.html

(裏) NHK朝ドラ「舞い上がれ!」は舞の兄、岩倉悠人が久留美と結ばれるのを期待しているのだが・・

英字新聞の対訳と解説が毎日LINEで届く!毎日1分!英字新聞公式LINEにご登録ください

 

友だち追加

 

スポンサーリンク

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする

関連コンテンツ

 

この記事も読まれています



スポンサーリンク