毎日1分!英字新聞YouTubeチャンネルがスタートしました。今日の配信記事をその日にネイティブ音声で公開します。

音声の読み上げスピードはNormal, 120%, 150%と3段階。(150%は早口の世界)

これを繰り返し聞けば、1年後にはリスニング力が大幅に向上していることでしょう。今すぐ登録して毎日、リスニングの学習にご活用ください。では!

https://www.youtube.com/channel/UCnAS9WqXFfsUjahainO4Smg

毎日1分!英字新聞 石田

カタツムリとナメクジに対するニンニクの威力を証明

Pocket

Garlic Tested in War Against Snails and Slugs

Dracula is not the only creature repelled by garlic — snails and slugs are also put off by the pungent herb. And now British scientists have produced a special garlic extract that may just be the answer to gardeners’ prayers.

◇◆◇◆◇◆

■チェック

!
・snail カタツムリ
・slug ナメクジ  
・creature 生き物、生物
・repell 〜を撃退する、防ぐ  
・pungent (鼻や舌を)刺激する
                    

■対訳

「カタツムリとナメクジに対するニンニクの威力を証明」

ニンニクで撃退できる生き物はドラキュラだけではなく、カタツムリやナメクジもこの強烈な臭いをもつハーブで追い払うことができる。
英国の科学者が特殊なニンニクエキスを開発し、これは園芸家たちの祈願への回答となるかもしれない。

■訳出のポイント
creature は、動詞 create「創造する」から来た名詞です。
「創造されたもの」→「生き物」ということです。
発音の [kri’:t∫э(r)] にも注意してください。
つい(クリエーチャー)といいたくなってしまいますが、実際は(クリーチャー)に近い音になります。

repel は「撃退する」「防ぐ」という動詞ですが、この名詞 repellent がむしろ頻出なので覚えておきましょう。
たとえば:
incect repellent で「防虫剤」「虫除け」
water repellent finish だと「撥水加工」の意味になります。

ヨーロッパではカタツムリ、ナメクジは庭の野菜や花を食い散らす害虫として、園芸家の間の嫌われ者です。

研究者によると、ニンニク油 garlic oil がこれらの害虫にとって致命的なようです。
そのメカニズムについてははっきりしないとしながらも、
It seems to cause an over-production of their mucus,
so they effectively dry up.
(ニンニク油が粘液の過剰分泌を促し、虫は干からびてしまう)と言っています。
また、Death is swift — within a few hours.
(死は数時間以内に素早く起こる)としています。

■編集後記

阪神優勝直前の3連敗!しかし大阪は熱いです。

ところで!毎日新聞が発表したところによれば!

「今月16〜17日を中心とした前後2日の間に、南関東圏でM7・2前後の地震が起きる可能性がある」というもの。
可能性が高い順に(1)この本震の後、10月31日の前後3日にM6・5前後の余震が起きる(2)9月には起きず、10月末以降にM7・2前後以上の地震が起きる(3)有感地震としては観測されない「ゆっくり地震」などが起きる。」

FM電波の乱れが阪神大震災の直前と同じだという。。
http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20030913-00000108-mai-soci

英字新聞の対訳と解説が毎日LINEで届く!毎日1分!英字新聞公式LINEにご登録ください

 

友だち追加

 

スポンサーリンク

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする

関連コンテンツ

 

この記事も読まれています



スポンサーリンク