毎日1分!英字新聞YouTubeチャンネルがスタートしました。今日の配信記事をその日にネイティブ音声で公開します。

音声の読み上げスピードはNormal, 120%, 150%と3段階。(150%は早口の世界)

これを繰り返し聞けば、1年後にはリスニング力が大幅に向上していることでしょう。今すぐ登録して毎日、リスニングの学習にご活用ください。では!

https://www.youtube.com/channel/UCnAS9WqXFfsUjahainO4Smg

毎日1分!英字新聞 石田

デルタとノースウエスト航空が合併へ

Pocket

Delta, Northwest to Merge

The third largest U.S. air line, Delta, and the fifth largest, Northwest, have agreed on Monday to merge to create the world’s biggest airline, as carriers seek to cope with rocketing fuel prices and a slowing economy.

■チェック

・merge  合併する
・carrier  航空会社
・cope with  〜 に対抗する
・rocketing  高騰する

■対訳

「デルタとノースウエスト航空が合併へ」

航空会社が高騰する燃料費と減速する経済に対抗する道を模索する中、米国第3位のデルタ航空と第5位のノースウエスト航空が月曜日、合併に合意した。
両社の合併で世界最大の航空会社が誕生する。

■訳出のポイント

carrier は 動詞 carry 「運ぶ」 の後ろに 「 〜 する人」 という接尾辞の -er がついたものなのです。

おなじみの teach 「教える」 → teacher 「教える人」 = 「教師」 と同じパターンですが、 carry のように y で終わる動詞の場合は y を i に変えて-er をつける点に気をつけましょう。

そこで、この carrier はもともと 「運ぶ人」 「運搬人」 の意味になります。

実際には、「運送・運搬業者(会社)」 の意味で頻繁に使われる単語です。

ここには、バス・鉄道・汽船・航空などの旅客会社も含まれ、今日の場合は「航空会社」 を指して使われています。

seek は 「探し求める」 「追求する」 「狙う」 という動詞。

そして、cope with 〜 (問題や困難など) 「 〜 に対処する」「 〜 に立ち向かう」 「 〜 に対抗する」 という表現です。

そこで、seek to cope with 〜 の部分は、「 〜 に対抗することを追及する」→ 「 〜 に対抗する方法を模索する」 という意味になります。

rocket はご存知のように 「ロケット」 という名詞ですが、「(ロケットのように)舞い上がる」 → 「急上昇する」という動詞でもあります。

そこで、動詞 rocket の現在分詞が形容詞化した rocketing は「急上昇する」 の意。

価格などが 「急騰する」 「高騰する」 という意味で頻出です。

■編集後記

事実上、デルタによる事実上のノース買収だそうです。
社名はデルタになります。
ノースウエストは日米を含む太平洋路線を主力とし、その一方、デルタは米欧を結ぶ大西洋路線に強いので、今回の合併はアナリストによれば理想的な合併とのこと。

(裏)お昼は玄米を食べます。1口50回の咀嚼!よく噛む、よく噛む。

英字新聞の対訳と解説が毎日LINEで届く!毎日1分!英字新聞公式LINEにご登録ください

 

友だち追加

 

スポンサーリンク

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする

関連コンテンツ

 

この記事も読まれています



スポンサーリンク