■01/07/21 USA
Pet me, love me, recharge me
Caring for a real dog can be expensive, but the latest generation of robo-pups will set you back $200 or $1,500 – somewhere between some folks’ weekly food bill and monthly rent or mortgage payment.
■Check!
・care for 〜の世話をする、の面倒を見る
・pet を可愛がる
・pup 子犬
・set back 費用をかけさせる
・mortgage payment 住宅ローンの支払い
■対訳
「僕を可愛がって、愛して、充電して」
実際の犬を飼うのは高くつくかもしれないが、ロボット犬の最新世代は、200ドルから1500ドル、つまり、誰かの1週間ぶんの食糧費かあるいは月ぎめの家賃、もしくは住宅ローンの支払いの費用で済ませられるでしょう。
■ひとこと
日本でも話題となったAIBOがアメリカでも人気を呼んでいます。
21世紀、これからどんなロボットペットが産まれるんでしょうか?