毎日1分!英字新聞YouTubeチャンネルがスタートしました。今日の配信記事をその日にネイティブ音声で公開します。

音声の読み上げスピードはNormal, 120%, 150%と3段階。(150%は早口の世界)

これを繰り返し聞けば、1年後にはリスニング力が大幅に向上していることでしょう。今すぐ登録して毎日、リスニングの学習にご活用ください。では!

https://www.youtube.com/channel/UCnAS9WqXFfsUjahainO4Smg

毎日1分!英字新聞 石田

イケアがカタログ印刷終了へ、70年の歴史に幕

Pocket

Ikea to Stop Printing Catalog After 70 Years

Swedish furniture giant Ikea announced that it will stop publishing its printed catalog after 70 years.

■チェック

・print ~を印刷する
・furniture giant  家具大手
・publish  ~を発行する
・printed catalog  印刷カタログ

■対訳

「イケアがカタログ印刷終了へ、70年の歴史に幕」

スェーデンの家具大手イケアが、70年の歴史を持つ印刷カタログの発行を終了すると発表した。

■訳出のポイント

動詞 stop は

「やめる」 「中断する」 「停止する」

などの意味でおなじみですが、

「終わりにする」 「おしまいにする」 「終了する」

というニュアンスでも使われます。

今日のタイトルでは

stop printing

「印刷することをやめる」 → 「印刷を終了する」

となっています。

タイトル全体を訳すと・・・

「イケアが70年間の後にカタログの印刷を終了する」。

つまり、

「イケアが70年間続けてきたカタログの印刷を終了する」

ということですね。

対訳では、 after 70 years を独立させて

「70年の歴史に幕(を下ろす)」

と意訳した形です。

また、本文の

it will stop publishing its printed catalog after 70 years

の部分も

「70年間の後に印刷カタログの発行を終了する」 →

「70年の歴史を持つ印刷カタログの発行を終了する」

としています。

スェーデンの家具大手イケアは1950年から毎年商品カタログを発行してきました。

2016年のピーク時には32言語で2億部以上を発行。

世界中に配布され、年間発行部数としては聖書やコーランに並ぶ数字だったそうです。

しかし、近年オンラインでの買い物が広がるとともに、印刷物のデジタル化も一気に進んできました。

イケアも、今年8月末までの1年間でオンライン販売が前年比で45%増加。

最終版となった今年発行の2021年用印刷カタログは発行部数は4000万部ということなので、ピーク時の5分の1ということになりますね。

印刷カタログ廃刊で浮く経費は、今後はオンライン販売促進などの事業に充てるということです。

■編集後記

シンガポールに住んでる時よくイケアを利用していました。それにしても、一時は聖書やコーランと並ぶ発行部数だったとは驚きですね。ちなみに、年間発行部数でこれらと張り合ったことがあるのは、イケア・カタログ以外だとハリー・ポッター・シリーズだけだとか。。。

(裏)気温は低いですが風がないのでそれほど寒さを感じません。しかしコートは必須!

英字新聞の対訳と解説が毎日LINEで届く!毎日1分!英字新聞公式LINEにご登録ください

 

友だち追加

 

スポンサーリンク

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする

関連コンテンツ

 

この記事も読まれています



スポンサーリンク