毎日1分!英字新聞YouTubeチャンネルがスタートしました。今日の配信記事をその日にネイティブ音声で公開します。

音声の読み上げスピードはNormal, 120%, 150%と3段階。(150%は早口の世界)

これを繰り返し聞けば、1年後にはリスニング力が大幅に向上していることでしょう。今すぐ登録して毎日、リスニングの学習にご活用ください。では!

https://www.youtube.com/channel/UCnAS9WqXFfsUjahainO4Smg

毎日1分!英字新聞 石田

マクドナルド、拡大計画を加速

Pocket

McDonald’s Speeds up Expansion Plans

McDonald’s is planning to operate 50,000 restaurants around the world, adding nearly 9,000 locations by 2027.

■チェック

・speed up ~を加速させる
・expansion plan 拡大計画
・operate経営する
・around the world 世界中で、世界各国で
・add ~を加える
・nearly _ ほぼ_、_近く
・location店舗

■対訳

「マクドナルド、拡大計画を加速」

マクドナルドは、2027年までに店舗数を9000近く増やし、世界中で5万店舗の経営を計画しているという。

■訳出のポイント

「速さ」」「スピード」「速度」

という名詞としておなじみの

speed。

「加速する」「速める」

といった意味の動詞としてもよく使われます。

そこで、

speed up ~ で

「~を加速する(させる)」「~をスピードアップする」

という成句となっています。

expansion は

「拡大」「拡張」「展開」「膨張」なので、

expansion plan だと

「拡大計画」「拡張計画」

ということですね。

また、

plan はもともと

「計画」「企画」

という名詞ですが、

「計画を立てる」「~を計画する」「~するつもりである」

という動詞としても頻出です。

本文では

is planning to operate 50,000 restaurants around the world で

「世界中で5万のレストランを経営することを計画している」→

「世界中で5万店舗の経営を計画している」

となっています。

location は

「位置」「場所」「用地」「所在」

という名詞。

ここから、

映画、TV などの「(撮影)場所」→「ロケ地」

レストランなどの「店舗(がある場所)」

といった意味でも使われます。

本文後半

adding nearly 9,000 locations by 2027

の部分は、

「2027年までに9000近くの店舗を加えて」→

「2027年までに店舗数を9000近く増やして」

というわけですね。

世界最大のファストフードチェーンのマクドナルドが、投資家向けのサミットで、2027年までに全世界で約9000店舗の新規出店を行い、総店舗数を5万に拡大するという計画を発表しました。

この計画は、”同社史上最速の拡大” となるということです。

また、人工知能(AI)を使ったレストランの自動化に向けて、Googleと提携することも併せて発表。

店舗数拡大と同時に生成AI活用による店舗自動化も進める、としています。

■編集後記

昨日から会社忘年会で谷川温泉に来ています。案の定、筋肉痛。。。寒い日の温泉は最高ですね。今日東京へ戻ります。

新刊「1日1分!英字新聞 2024年版」のアマゾンでの販売が始まりました!カバンに1冊しのばせておくだけで半年後には英語力が急上昇します。


日々のルーティンにすることが何よりも大切です。

(裏)谷川温泉を堪能。本当は雪景色を見ながら入りたかったですが、それはまた次回・・・

英字新聞の対訳と解説が毎日LINEで届く!毎日1分!英字新聞公式LINEにご登録ください

 

友だち追加

 

スポンサーリンク

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする

関連コンテンツ

 

この記事も読まれています



スポンサーリンク