毎日1分!英字新聞YouTubeチャンネルがスタートしました。今日の配信記事をその日にネイティブ音声で公開します。

音声の読み上げスピードはNormal, 120%, 150%と3段階。(150%は早口の世界)

これを繰り返し聞けば、1年後にはリスニング力が大幅に向上していることでしょう。今すぐ登録して毎日、リスニングの学習にご活用ください。では!

https://www.youtube.com/channel/UCnAS9WqXFfsUjahainO4Smg

毎日1分!英字新聞 石田

暴行をビデオテープに撮影された母親、警察に出頭

Pocket

Woman seen in videotaped beating turns herself in

A mother turned herself in to police Saturday to face a child battery charge after a nationally televised videotape depicted her shaking, slapping and punching her 4-year-old daughter in a store parking lot.

◇◆◇◆◇◆

■チェック


・turn in 警察に出頭する
・face a charge  嫌疑を受ける
・battery 暴行 バッテリー、電池、
・depict 描く、描写する
・slap 平手打ち
・parking lot 駐車場

■対訳

「暴行をビデオテープに撮影された母親、警察に出頭」

4歳の娘を駐車場で激しくゆすり、平手打ちや殴打を加えるところを撮影したビデオテープが全米でテレビ放送された後、母親は土曜日、警察に出頭し、児童虐待の嫌疑を受けた。

■ひとこと
母親はスーパーのレジで商品の返品(cash refund for goods)を断られて(refused)非常にいらだっていました。そして彼女が娘を車に押し込み暴行を加
えるところが駐車場の監視カメラ(surveillance camera)によって撮影されて
いました。

after以下の訳しかたで「?」と思った方が多いと思います。これはいわゆるSVOCの第5文型と呼ばれているものです。面倒な理論は省くとして、重要なのは、depicted 以下のher とshaking,slapping,punchingに次の文章の構造が隠れているということです。

つまり、

she is shaking,slapping and punching her daughter.

この現場をdepict という知覚動詞でくくると、記事のような文章になります。

もっと簡単な例で説明しましょう。

I saw her. 私は彼女をみた。
She was swimming. 彼女は泳いでいた。

この2つの文章を合体せると、

I saw her swimming. となります。

ポイントは her swimming が「彼女の泳ぎ」ではなく、「彼女が泳いでいる」と「S+V」として訳すべきところです。またこの文型をつくる動詞が、depict、feel、see などの知覚動詞であることも重要です。

英字新聞の対訳と解説が毎日LINEで届く!毎日1分!英字新聞公式LINEにご登録ください

 

友だち追加

 

スポンサーリンク

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする

関連コンテンツ

 

この記事も読まれています



スポンサーリンク