毎日1分!英字新聞YouTubeチャンネルがスタートしました。今日の配信記事をその日にネイティブ音声で公開します。

音声の読み上げスピードはNormal, 120%, 150%と3段階。(150%は早口の世界)

これを繰り返し聞けば、1年後にはリスニング力が大幅に向上していることでしょう。今すぐ登録して毎日、リスニングの学習にご活用ください。では!

https://www.youtube.com/channel/UCnAS9WqXFfsUjahainO4Smg

毎日1分!英字新聞 石田

ライフル、連続狙撃事件に関与

Pocket

Rifle linked to deadly sniper spree

Ballistics tests link the rifle found in John Allen Muhammad’s car with 11 of the 14 shootings that occurred in the three-week Washington, D.C.-area sniper spree that left 10 people dead, according to federal investigators.

◇◆◇◆◇◆

■チェック


・ballistic 弾道 弾道学
・spree ばか騒ぎ  sniper spree 狙撃犯による虐殺
・federal investigator 連邦捜査官

■対訳

「ライフル、連続狙撃事件に関与」

連邦捜査官によれば、弾道検査の結果、ジョン・アレン・ムハマドの車内で見つかったライフルは、この3週間、ワシントンD.C.近郊で起き、すでに10人が死亡している連続狙撃事件14件中11件の狙撃に関与していることが
分かった。

■ひとこと 
当局は男が事件に関与している可能性が高いと伝えています。
逮捕容疑は「銃器に関する連邦法」というもの。近所の住人が、彼が自分の家の庭で銃を数発撃つ音を聞いて、警察に通報していました。
報道によれば男は湾岸戦争に従軍した元軍人。

さて昨日は、チェチェンのイスラム武装勢力によってモスクワの劇場が占拠されるという事件が起きました。既に人質として囚われた20代の女性が射殺されています。

英字新聞の対訳と解説が毎日LINEで届く!毎日1分!英字新聞公式LINEにご登録ください

 

友だち追加

 

スポンサーリンク

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする

関連コンテンツ

 

この記事も読まれています



スポンサーリンク