Laptop said to reveal bin Laden ‘safe houses’
A laptop computer used by al-Qaeda operational planner Khalid Shaikh Mohammed has yielded a list of at least half a dozen hiding places along the Pakistan-Afghan border used by Osama bin Laden, U.S. officials said Wednesday.
◇◆◇◆◇◆
■チェック
!
・yield 生む、もたらす 与える
■対訳
「ラップトップPCがビンラディンの『安全な居場所』を伝える」
アルカイダの作戦立案者ハリド・シェイク・モハメドが使用していたラップトップコンピューターから、パキスタン・アフガニスタン国境沿いでオサマ・ビンラディンによって使用されている隠れ場所、5、6ヶ所のリストを入手したと、米国当局者らは水曜日伝えた。
■ひとこと
FBIのサイト http://www.fbi.gov/ をみると、Most Wanted(最重要指名手配)というページがあります。そこを開くと下のほうにMost Wanted Terroristsというリンクがあります。
そのリンク先ページに、
Khalid Shaikh Mohammedの写真が貼ってあり、「LOCATED」という赤いたすきのようなシールが貼られています。
Located?? これは、犯人を発見した=拘束したことを意味します。
LocateはLocation(居場所)ですから、locatedで、居場所を見つけた→拘束した、となります。
他に、
locate the error エラーを発見する
locate the problem 問題の場所をつきとめる
などの使い方があります。
FBIのサイトに戻って、犯人の名前をクリックすると、REWARD(報酬金)とあって、逮捕へ直接結びつく情報提供には25million (26億円!)を提供すると書いてあります。
$25 million for information leading directly to the apprehension
■編集後記
銀行強盗に一番必要なのは、今やマシンガンや逃走用の車ではなく、ノートパソコンと電話回線だということを書いたことがあります(2002年11月26日号)。
テロリストたちも同じ。
彼らはインターネットを使って、地球上の仲間と連絡をとりあっています。
ここで重要なのは「ノート型」であることです。
いつでも持って逃げられるからです。
デスクトップではだめなんです。
警官隊に包囲されたら終わりです。
まさかドデカイタワー型の本体を持って、屋根から逃げるわけにはいきません。まずかっこ悪い。
できれば12インチ以下のモニターサイズがいいですね。
14インチだと重すぎて不恰好です。
だから皆さん、これからノートPCを買うなら12インチ(以下)ですよ。
え、小さくてみずらい?そんなの慣れですよ、慣れ。
私の知り合いのプログラマーは10インチの液晶でめちゃくちゃ複雑なプログラムをいとも簡単につくっち
ゃいます。
最近のB5ノートはキーボードもずいぶん叩きやすくなりました。
私の場合、さしあたって警官隊に包囲される可能性はかなり低いですが、もう数年前からデスクトップPCを使うのをやめました。(今、データのバックアップ用に24時間電源入れっぱなしですが、モニターはOFF。)
さあ、12インチ(以下の液晶サイズの)ノートPCを持ってどんどん移動しましょう(笑)
※あくまでも個人的な意見ですので、デスクトップ愛好者の方々お許しを!