毎日1分!英字新聞YouTubeチャンネルがスタートしました。今日の配信記事をその日にネイティブ音声で公開します。

音声の読み上げスピードはNormal, 120%, 150%と3段階。(150%は早口の世界)

これを繰り返し聞けば、1年後にはリスニング力が大幅に向上していることでしょう。今すぐ登録して毎日、リスニングの学習にご活用ください。では!

https://www.youtube.com/channel/UCnAS9WqXFfsUjahainO4Smg

毎日1分!英字新聞 石田

ヒートドームで欧州各地が猛暑

Pocket

Heat Dome Triggers Extreme Temperatures Across Europe

A powerful heat dome pushed temperatures above 40 degrees Celsius in parts of Europe on Tuesday, prompting heat warnings across the continent.

■チェック

・heat dome 【気象】ヒートドーム(現象)
・trigger ~を引き起こす、~をもたらす
・extreme temperature 極端な温度 → 極高温 → 酷暑
・push A above B A を B 以上に押し上げる
・_degrees Celsius 摂氏_度
・prompt heat warnings 猛暑警報を促す → 猛暑警報が出される
・across the continent (欧州)大陸全域で → 欧州全域で

■対訳

「ヒートドームで欧州各地が猛暑」

強力なヒートドーム現象により、火曜日、欧州の一部で気温が摂氏40度を超え、欧州全域で猛暑警報が発令された。

■訳出のポイント

heat dome は

直訳すると「熱のふた」。

気象用語で、強い高気圧が上空に居座り、まるでドーム(ふた)のように熱い空気を閉じ込め、地表の気温を以上に上昇させる現象です。

日本語でも

「ヒートドーム」

が定訳ですね。

タイトルの

extreme temperatures は

直訳すると「極端な気温」ですが、

英語では high や low を省略して使うことがよくあります。

つまり今回は、heat dome(熱波をもたらす高気圧)
という文脈から、

extreme (high) temperatures = 「異常な高温」

と自動的に理解できるわけです。

また、 trigger が

「~を引き起こす」「~をもたらす」

という動詞なので、

タイトル全体では

「ヒートドームが欧州各地に異常な高温をもたらす」→

「ヒートドームで欧州各地が酷暑になる」

ということですね。

push は

「~を押す」

の意味でよく知られる動詞。

今回は

push A above B

「A を B 以上に押し上げる」

という言い方で使われています。

すなわち、

pushed temperatures above 40 degrees Celsius

「(ヒートドーム現象が)気温を摂氏40度以上に引き上げた」→

「(ヒートドーム現象で)気温が摂氏40度を超えた」

というわけです。

continent は「大陸」。

across the continent は

「その大陸各地で」「その大陸全域で」の意。

そして、

今回の記事は欧州が話題なので、

the continent = the European continent

「ヨーロッパ大陸」ですね。

つまり

「欧州大陸各地で」「欧州大陸全域で」

ということです。

欧州でこの2ヶ月で2度目となるヒートドーム現象が発生。

各地で気温が40度を上回り、危険な暑さとなっています。

6月22日にはアイルランドからギリシャに至る26カ国で猛暑警報が発令されました。

危険なほどの暑さから、フランスでは公共の場での飲酒を禁止、スペインではW杯観戦を楽しむための大型スクリーンを設置したファンゾーンを閉鎖した、ということです。

■編集後記

例えば米国では90%前の家庭がエアコンを設置しているのに対して、欧州では約20%にとどまっているそうです。確かに、これまでは欧州の夏は過ごしやすい、本当に暑い日は数日しかない、、というイメージでしたが、今年は6月にしてすでに2度の熱波。厳しい夏になりそうです。そして、我々も対岸の火事を眺める気持ちではいられません。梅雨明けからどんな酷暑がやってくるのか。。。戦々恐々ですね。

<<祝>>累計70万部達成!
1日1分!英字新聞 2026年版が出版されました!
https://amzn.to/4rY2joG
↑これ1冊をカバンにいれて時々読むだけで英語力がぐんぐん伸びます!
よろしくお願いします。

(裏)昨夜、自宅で蕎麦。スーパーに天ぷらを買いにいったが野菜のかき揚げがなかった!orz…

英字新聞の対訳と解説が毎日LINEで届く!毎日1分!英字新聞公式LINEにご登録ください

 

友だち追加

 

スポンサーリンク

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする

関連コンテンツ

 

この記事も読まれています



スポンサーリンク