毎日1分!英字新聞YouTubeチャンネルがスタートしました。今日の配信記事をその日にネイティブ音声で公開します。

音声の読み上げスピードはNormal, 120%, 150%と3段階。(150%は早口の世界)

これを繰り返し聞けば、1年後にはリスニング力が大幅に向上していることでしょう。今すぐ登録して毎日、リスニングの学習にご活用ください。では!

https://www.youtube.com/channel/UCnAS9WqXFfsUjahainO4Smg

毎日1分!英字新聞 石田

子供たちはからっぽのカロリーを貪る

Pocket

■01/04/30 USA
Kids gobbling empty calories

Kids are consuming 25% of their daily calories between meals, compared with 18% in 1977. That means kids are eating about a meal’s worth of calories from snacks.

■Check!
・gobble ガツガツ食う
・That means それはつまり〜 それは〜を意味する

■対訳

「子供たちはからっぽのカロリーを貪る」

子供たちは食間に一日分のカロリーの25%を摂っている。これに対し1977年では18%であった。
これはつまり子供たちはおよそ1回の食事と同等のカロリーをスナック菓子から摂っていることになる。

■ひとこと
発行者の息子は2歳6ヶ月ですが、やはり1日に摂るカロリーの3分の1以上は確実にお菓子・ジュースから摂っているようです(^^;;

英字新聞の対訳と解説が毎日LINEで届く!毎日1分!英字新聞公式LINEにご登録ください

 

友だち追加

 

スポンサーリンク

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする

関連コンテンツ

 

この記事も読まれています



スポンサーリンク