毎日1分!英字新聞YouTubeチャンネルがスタートしました。今日の配信記事をその日にネイティブ音声で公開します。

音声の読み上げスピードはNormal, 120%, 150%と3段階。(150%は早口の世界)

これを繰り返し聞けば、1年後にはリスニング力が大幅に向上していることでしょう。今すぐ登録して毎日、リスニングの学習にご活用ください。では!

https://www.youtube.com/channel/UCnAS9WqXFfsUjahainO4Smg

毎日1分!英字新聞 石田

米移民帰化局、留学生に規制強化

Pocket

INS imposes new restrictions for students

Immigration officials tightened visa rules for foreign students Monday and proposed a 30-day limit to the time millions of tourists and business people may stay in the country.
Effective immediately,a foreigner wishing to study in America must obtain a student visa
before beginning classes. Previously, a student could request a visa and begin coursework while his or her application was processed.

◇◆◇◆◇◆

■チェック


・INS  Immigration and Naturalization Service 米移民帰化局
・impose  課す、義務を負わす、〜を押し付ける、強いる
・Effective immediately 即時発効になって

■対訳

「米移民帰化局、留学生に規制強化」

移民帰化局は月曜日、外国人学生に関するビザ規定を強化し、観光客と商用客が国内に滞在できる期間を30日間までとする制限を提示した。即時発行で、米国で学びたい外国人は授業が始まる前に学生ビザを取得しなくてはならない。
今まで学生はビザの申請をすれば、それが処理されている間でも授業を受けることができた。

■ひとこと
最初の文章で、 millions of tourists 〜 は time(期間)を修飾する節です。
time millions ではありません。

今回の措置は、昨年の同時テロのハイジャック犯に対しつい最近になって学生ビザの交付を確認する通知書が、本人(すでに死亡)と飛行機学校へINSより届いたことが発端です。
それを知ったブッシュ大統領は激怒しました。
INSに改善の命令を下したそうです。
このビザの期間短縮と学生に対する措置は、今年夏から実行されるそうです。これまで観光ビザは6ヶ月(3ヶ月のものもあります)ですが、学生はアメリカへ観光ビザで入り、大学の語学学校へ入学の申請をしていたものですが、今後、学生ビザがないと米国へ授業を受けることができなくなります。
また観光ビザが30日間になるというのはかなりインパクトあります。
しかし、このニュース、日本の新聞ではほとんど触れられていません。

英字新聞の対訳と解説が毎日LINEで届く!毎日1分!英字新聞公式LINEにご登録ください

 

友だち追加

 

スポンサーリンク

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする

関連コンテンツ

 

この記事も読まれています



スポンサーリンク