INS imposes new restrictions for students
Immigration officials tightened visa rules for foreign students Monday and proposed a 30-day limit to the time millions of tourists and business people may stay in the country.
Effective immediately,a foreigner wishing to study in America must obtain a student visa
before beginning classes. Previously, a student could request a visa and begin coursework while his or her application was processed.
◇◆◇◆◇◆
■チェック
!
・INS Immigration and Naturalization Service 米移民帰化局
・impose 課す、義務を負わす、〜を押し付ける、強いる
・Effective immediately 即時発効になって
■対訳
「米移民帰化局、留学生に規制強化」
移民帰化局は月曜日、外国人学生に関するビザ規定を強化し、観光客と商用客が国内に滞在できる期間を30日間までとする制限を提示した。即時発行で、米国で学びたい外国人は授業が始まる前に学生ビザを取得しなくてはならない。
今まで学生はビザの申請をすれば、それが処理されている間でも授業を受けることができた。
■ひとこと
最初の文章で、 millions of tourists 〜 は time(期間)を修飾する節です。
time millions ではありません。
今回の措置は、昨年の同時テロのハイジャック犯に対しつい最近になって学生ビザの交付を確認する通知書が、本人(すでに死亡)と飛行機学校へINSより届いたことが発端です。
それを知ったブッシュ大統領は激怒しました。
INSに改善の命令を下したそうです。
このビザの期間短縮と学生に対する措置は、今年夏から実行されるそうです。これまで観光ビザは6ヶ月(3ヶ月のものもあります)ですが、学生はアメリカへ観光ビザで入り、大学の語学学校へ入学の申請をしていたものですが、今後、学生ビザがないと米国へ授業を受けることができなくなります。
また観光ビザが30日間になるというのはかなりインパクトあります。
しかし、このニュース、日本の新聞ではほとんど触れられていません。