Naomi Osaka Announces Pregnancy
Naomi Osaka is pregnant and plans to return to tennis in 2024 for next year’s Australian Open, the former world number one announced on Wednesday.
■チェック
・pregnancy 【名詞】妊娠
・pregnant 【形容詞】妊娠している
・plan to V ~するつもり(予定)である
・return to ~に復帰する
■対訳
「大坂なおみが妊娠発表」
テニス元世界ランク1位の大坂なおみが水曜日、現在妊娠しており、2024年の全豪オープンでテニスに復帰する意向を発表した。
■訳出のポイント
pregnant は
「妊娠している」
という形容詞。
そして、
pregnancy は
この pregnant に
【性質】を表す名詞を作る接尾辞 -ancy が付いた語で
「妊娠(状態)」 あるいは 「妊娠期間」
の意味になっています。
そこで、
今日のタイトルでは
announce pregnancy で
「妊娠を発表する」
ということですね。
日本語でも 「プラン」 と言うように
plan はもともと
「計画」 「案」
という名詞。
ここから、
「計画を立てる」 「~を計画する」
という動詞としてもよく使われる単語となっています。
plan to V だと
「~する計画(予定)である」 「~するつもりである」
という言い回しになります。
plans to return to tennis in 2024 for next year’s Australian Open
の部分は
「来年の全豪オープンのために、2024年にテニスに復帰するつもりである」 →
「2024年の全豪オープンでテニスに復帰する意向である」
ということですね。
return は
「戻る」 「帰る」 という動詞。
return to ~ で
「~に戻る」 「~に帰る」 「~に帰還(復帰、回帰)する」
という言い方になっています。
すなわち、
return to tennis で
「テニスに復帰する」
というわけです。
女子テニスで元世界ランク1位の大坂なおみが11日、妊娠していることを発表したニュース。。。
自身のインスタグラムで、胎児と見られるエコー画像とともに日本語と英語のメッセージを投稿しました。
大坂は昨年9月に日本で行われた東レ・パンパシフィック・オープン以来公式戦に出場しておらず、今月16日に開幕する全豪オープンも欠場を発表していました。
■編集後記
大坂なおみ。。。女子テニス会のスターダムに駆け上がった後は、お騒がせアスリート的なイメージになってしまいました。うつ病告白もあっただけに少し心配ではありますが、無事に出産、復帰を果たしてほしいですね。まだ25歳という若さですから。
<読者の声>
とにかく読みやすい。混雑した通勤電車でも読める大きさ!文量と内容の濃さが素晴らしく、TOEICテストの準備で活用しています。→ https://amzn.to/3uqtH1I
(裏)明日は4月の気温になるといいます・・ただ1日だけですぐに真冬に急降下。