毎日1分!英字新聞YouTubeチャンネルがスタートしました。今日の配信記事をその日にネイティブ音声で公開します。

音声の読み上げスピードはNormal, 120%, 150%と3段階。(150%は早口の世界)

これを繰り返し聞けば、1年後にはリスニング力が大幅に向上していることでしょう。今すぐ登録して毎日、リスニングの学習にご活用ください。では!

https://www.youtube.com/channel/UCnAS9WqXFfsUjahainO4Smg

毎日1分!英字新聞 石田

米国、新たな攻撃をほのめかすメッセージを傍受

Pocket

U.S. Intercepting Messages Hinting at a New Attack

American intelligence agencies have intercepted a series of communications among Al Qaeda operatives over the last few months indicating that the terrorist organization is trying to carry out an operation as big as the Sept. 11 attacks or bigger, according to
intelligence officials.

◇◆◇◆◇◆

■チェック


・Intercept 傍受する
・hint at 〜をほのめかす、暗に指す、示唆する
・intelligence agency 情報機関
・operative [α’p(э)rэtiv]←発音注意! 諜報員 
・operation 作戦
・intelligence official 諜報機関

■対訳

「米国、新たな攻撃をほのめかすメッセージを傍受」

諜報機関によれば、米国の情報機関はテロ組織が9月11日の攻撃と同規模あるいはそれ以上の作戦を遂行することを示唆するアルカイダ諜報員間の一連の交信をここ数ヶ月の間傍受している。

■ひとこと
場所や時期については全く明らかになってないが、アルカイダ諜報員間の交信の量は、テロの危機が高まった昨年の9月以前よりも多く、今回は海外でのテロ攻撃の可能性もあるという。

英字新聞の対訳と解説が毎日LINEで届く!毎日1分!英字新聞公式LINEにご登録ください

 

友だち追加

 

スポンサーリンク

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする

関連コンテンツ

 

この記事も読まれています



スポンサーリンク