毎日1分!英字新聞YouTubeチャンネルがスタートしました。今日の配信記事をその日にネイティブ音声で公開します。

音声の読み上げスピードはNormal, 120%, 150%と3段階。(150%は早口の世界)

これを繰り返し聞けば、1年後にはリスニング力が大幅に向上していることでしょう。今すぐ登録して毎日、リスニングの学習にご活用ください。では!

https://www.youtube.com/channel/UCnAS9WqXFfsUjahainO4Smg

毎日1分!英字新聞 石田

スウェーデン外相が刺され、手術に

Pocket

Swedish Foreign Minister Stabbed, Undergoing Surgery

Sweden’s Foreign Minister Anna Lindh was stabbed in the chest, stomach and arms by an unidentified assailant while shopping in Stockholm Wednesday and underwent lengthy surgery.

◇◆◇◆◇◆

■チェック

!
・stabb   刺す
・undergo 〜を経験する、受ける
・assailant   攻撃者、襲撃者
・lengthy 非常に長い、長期に渡る
              

■対訳

「スウェーデン外相が刺され、手術に」

スウェーデンのアンナ・リンド外相が水曜日、ストックホルムで買物中、正体不明の襲撃者に胸、腹、腕を刺され、長時間に渡る手術を受けた。

■訳出のポイント
be stabbed in … で「…を刺される」という表現です。…の部分には
身体の一部がきます。
同様に「・・・を撃たれる」の場合も、be shot in… となります。

unidenfified は、動詞 identify 「確認する、同定する」の過去分詞 identified が形容詞となり、さらに否定の un が頭につきました。
「未確認の」「正体不明の」「身元不明の」という訳が適切でしょう。
ちなみに UFO は unidentified flying object 「未確認飛行物体」の略語です。

英字新聞の対訳と解説が毎日LINEで届く!毎日1分!英字新聞公式LINEにご登録ください

 

友だち追加

 

スポンサーリンク

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする

関連コンテンツ

 

この記事も読まれています



スポンサーリンク