毎日1分!英字新聞YouTubeチャンネルがスタートしました。今日の配信記事をその日にネイティブ音声で公開します。

音声の読み上げスピードはNormal, 120%, 150%と3段階。(150%は早口の世界)

これを繰り返し聞けば、1年後にはリスニング力が大幅に向上していることでしょう。今すぐ登録して毎日、リスニングの学習にご活用ください。では!

https://www.youtube.com/channel/UCnAS9WqXFfsUjahainO4Smg

毎日1分!英字新聞 石田

自由の女神、見学再会

Pocket

Statue of Liberty to Reopen

The Statue of Liberty is finally ready to welcome masses of visitors from all over the world for the first time since the monument was closed following the 2001 terror attacks, although the statue’s crown will remain out of reach for now.

■チェック

!

・masses of〜 多数の〜
・monument 記念碑
・crown 王冠

■対訳

「自由の女神、見学再会」

2001年のテロ攻撃以来閉鎖されていた自由の女神では、世界中から多数の見学者を迎える準備がようやく整ったが、女神像の王冠部分の見学は今のところ見送られることとなる。

■訳出のポイント

following はもともとは動詞 follow 「〜に続く」「〜の次に来る」に ing がついた形ですが、頻繁に使われるために独立した形の形容詞や前置詞として(実は名詞にも)考えられています。

形容詞の場合は、「次の」「以下の」という意味で、
Please answer the following questions.
「以下の質問に答えてください。」のように使います。

今日の場合は前置詞で、after と同じ意味と考えていいですね。

out of reach は「手の届かないところに」という意味の表現です。
Keep out of reach of children.
「子供の手の届かないところに保管してください。」は頻出表現です。

ここでは、remain out of reach (of visitors) と考えましょう。
いまのところ「(見学者の)手が届かない状態にとどめておく」という意味で、
「王冠部分の見学は今のところ見送られる」と訳しました。

■編集後記

昨夜はお世話になっている出版社の方々と打ち合わせ→暑気払いでした。

ご一緒したKさんは、私のメルマガの購読者ですが、他にも積極的に英語を習得する努力をしています。
いろいろ話を聞いてみると、海外オークションをよく利用されるとのことです。
海外のオークションには、日本のオークションでは考えられないような安い値段で落札できるシロモノがウジャウジャあるそうです!
本にしても一緒。
英語で記述された本のマーケットは和本のマーケット(日本国内のブックマーケット)とは比較にならないくらいの大きさですよね。
オークションも一緒です。
日本1国だけのオークションと世界のオークションの違いです。

例えばイタリア製のアンティーク家具に30万円の値が、国内オークションで付けられているとして、実はほぼ同じような商品が海外のオークション(eBayなど)では10万円で落札できるのです!

個人輸入して日本でオークションにかければ、手数料、送料を差し引いても10万円以上の利益を獲得できます。

さて、オークションで落札すると、出品者と英語でメールをやりとりしなくてはいけません。
これは完全にビジネス英語の領域ですね。

そう、Kさんはオークションで海外の出品者と自由にメールで意思疎通をしたい!
という明確な目的があるのです。
こういう明確な目的を持つと、英語学習のスピードは飛躍的に速くなります!

自分のモチベーションを上げる努力なんて不要です。必要に迫られているのですから!

明確な目的を持って何かにトライするのと持たないでトライするのというのは地図を持って荒野を歩くか、何も持たずに荒野を歩くかくらいの差があります。

明瞭な目的と漠然とした目的は、クリアで詳細に描かれた地図と、何がなんだかわけのわからない灰色の地図との違いがあります。あなたはどちらの地図を手にするでしょうか?

皆さんも、単に「英語が話せるようになりたい」、「英語を習得したい」などの漠然とした目的ではなく、もっとリアルで明瞭な目的を設定すると、英語学習はもっと楽しく、効率のよいものになります。ぜひお試し下さい。

英字新聞の対訳と解説が毎日LINEで届く!毎日1分!英字新聞公式LINEにご登録ください

 

友だち追加

 

スポンサーリンク

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする

関連コンテンツ

 

この記事も読まれています



スポンサーリンク