毎日1分!英字新聞YouTubeチャンネルがスタートしました。今日の配信記事をその日にネイティブ音声で公開します。

音声の読み上げスピードはNormal, 120%, 150%と3段階。(150%は早口の世界)

これを繰り返し聞けば、1年後にはリスニング力が大幅に向上していることでしょう。今すぐ登録して毎日、リスニングの学習にご活用ください。では!

https://www.youtube.com/channel/UCnAS9WqXFfsUjahainO4Smg

毎日1分!英字新聞 石田

受動喫煙で年間6800人の日本人が死亡

Pocket

Passive Smoking Kills 6,800 Japanese Annually

About 6,800 people in Japan are estimated to die every year from lung cancer or heart disease caused by passive smoking, a research team of the health ministry reported Tuesday.

■チェック

・passive smoking  受動喫煙
・(be) estimated   ~だと推定される
・lung cancer  肺ガン
・(be) caused by  ~に原因する、~に起因する

■対訳

「受動喫煙で年間6800人の日本人が死亡」

日本では、受動喫煙が原因の肺ガンあるいは心疾患による死亡者数が年間約6800人に上ると推定される。
火曜日に厚生労働省の研究班が報告した。

■訳出のポイント

passive は 「受身の」 「受動的な」 という形容詞。

passive smoking は 「受動喫煙」。

タバコの先から立ち上る煙など、他人の喫煙による煙を吸入することで、secondhand smoking 「間接喫煙」 「二次喫煙」 ともいいます。

estimate は 「推定する」 「推計する」 という動詞です。

そこで、be estimated で 「~だと推定される」。

今日の場合は be estimated to V 「~すると推定される」 いう形で使われています。

動詞 cause は 「~を引き起こす」 「~をもたらす」 → 「~の原因となる」。

(be) caused by ~ で 「~によって引き起こされる」 → 「~を原因とする」「~に起因する」 という言い方になります。

したがって、lung cancer or heart disease caused by passive smoking で「受動喫煙が原因の肺ガンあるいは心疾患」ということです。

health ministry は直訳すると 「保健省」。

各国の保健・衛生・厚生をつかさどる省庁を指します。

ここでは、日本のことですから、「厚生労働省」Ministry of Health, Labour and Welfare を意味するわけです。

今回の報告によると、他人のたばこの煙を吸わされる 「受動喫煙」 が原因で死亡する人は、日本国内で少なくとも年間約6800人といいます。

これは、2009年度の日本国内の交通事故死4914人を大きく上回る、驚くべき数字です。

また、受動喫煙を受ける場所としては、半数以上の3600人が職場、男女別では、非喫煙者の割合が高く家庭での受動喫煙にあいやすい女性が約4600人と、男性より被害が大きくなっています。

■編集後記

28日の尖閣諸島問題に関するメルマガにおける、この

■編集後記

内での記述で、日本も中国もそこに天然資源が見つかったから、今になって主権を主張しあっているということを書いたのですが、これについて、日本が権利を主張したのは、それ以前からの話だ、勉強不足だ、とのご指摘を少なからず頂きました。
不勉強をお詫びいたします。

さて日本のタバコが明日から値上げとなります。
平均的な300円のタバコが410円となります。
僕はタバコを吸うので痛いです。
1000円を入れてこれまで3箱出てきて(自販機)、100円おつりがあったのですが、明日から2箱しか買えない上に、180円という中途半端なおつりが出ます。
そう思うと、これはかなり痛いです。
当然、これを機会に辞める人が増えるでしょうし、レストランや飲食店でもどんどん喫煙スペースは少なくなるでしょう。
うちの会社のスタッフでこれを機会に禁煙する人は。。
いまのところ不在のようです(汗)
(裏)今日も雨。。
土曜日は晴れのようです。
うーむ。。

英字新聞の対訳と解説が毎日LINEで届く!毎日1分!英字新聞公式LINEにご登録ください

 

友だち追加

 

スポンサーリンク

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする

関連コンテンツ

 

この記事も読まれています



スポンサーリンク